(2) Consignee(荷受人)

①「海外の荷受人」を住所、国名まで記載してください。

<国名の記載方法>

国名は正式名称を記載してください。略称は、「国名、地域名記載例一覧」の「記載例」に従って記載してください。

記載一覧とは異なった書き方で国名を表記する場合は、記載した国名の後ろに、上記一覧通りの国名表記を括弧書きで追記ください。


②所在地が日本国内の企業・個人名が記載されているもの、また会社名のみの記載は認められません。


③1つの会社、1つの住所しか記載できません。

 (NG例)海外企業A社+A社と同一企業のオフィス・工場の併記 は不可。


④本欄記載の社名の前にToやM/S (Messrs)等は記載できません。


⑤Consigneeの国名は、原則「5.Transport details」欄の仕向国と一致させてください。

(例外1)EU域内(+スイス、ノルウェー、アイスランド、リヒテンシュタインを含む)の場合

  仕向国(5.Transport Detailsの荷揚地)は、域内の他国でも可 (例)荷揚地:オランダ Consignee所在国:ドイツ

(例外2)中国/香港/マカオの場合

   仕向国(5.Transport Detailsの荷揚地)は3つのいずれでも可。(例)荷揚地:香港 Consignee所在国:中国

(例外3)Consignee所在国が内陸で、海上輸送を使用する場合

  「5.Transport details」の仕向国(荷揚地)は、荷揚港の所在国を記載ください。

  その上で、「5.Transport details」欄もしくは「6.Remarks」欄に、"Final Destination: 都市名、Consigneeの所在国名"と記載してください。
  (参照:「5.Transport details」-③)


<原産地証明書に記載可能な形式一覧>

原産地証明書に記載可能な形式

※注意事項

<典拠インボイス上にConsigneeの記載がある場合>

Consignee会社名・住所・国名

典拠インボイスに「Consignee」と記載がある場合は、原産地証明書へ会社名・住所・国名まで完全一致で記載してください。電話番号等の連絡先、受取人名は記載必須事項ではありません。

<典拠インボイス上にConsigneeの記載がない場合>

① 典拠インボイス上のBuyer会社名・住所・国名

通常は①②のいずれかが一般的です。

② 典拠インボイス上のEnd user会社名・住所・国名

③ To (the) order of 会社名・住所・国名

③④⑤の場合は、仕向地を特定するため、原産地証明書の「5.Transport details」欄に(5)-①のa~d、sのいずれかの形式で記載してください

④ To (the) order of 銀行名 ※④のみ住所記載なし可

⑤ To order  ※会社名・住所・国名記載なし可

⑥ 典拠インボイスに記載のない会社名・住所・国名

※例外的に容認しています。国名は「5.Transport details欄」の仕向国と一致させてください。

⑦ A社 on behalf of B社

※A社所在地は「5. Transport details欄」の仕向国と一致させてください。

※委任状は不要です。

⑧ A社・住所・国名 on behalf of B社・住所・国名

⑨ A社 c/o(care of) B社

※B社所在地は仕向国と一致させてください。

⑩ A社 c/o B社・住所・国名

⑪ A社・住所・国名 c/o B社・住所・国名

⑫ A銀行 for account of B社

※A社が銀行の場合のみ可